총 189건 중 189건 출력
, 13/19 페이지
-
121
-
한글 필사본 《충렬협의전》의 번역양상 및 표기 특징
-
김명신;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(중국소설논총,
v.0,
2010,
pp.259-278)
-
122
-
《兩山墨談》의 국내 출판과 수용양상
-
유희준;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(중국어문논역총간,
v.0,
2013,
pp.115-141)
-
123
-
梁祝이야기의 국내 수용과 『양산백전』 의 번안 가능성
-
유승현;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(중어중문학,
v.0,
2012,
pp.59-88)
-
124
-
정치적 관점에서 본 關羽 神格化 의 歷史的 변모 양상 고찰
-
배규범;
민관동;
華中師範大學;
경희대학교;
(비교문화연구,
v.42,
2016,
pp.313-342)
-
125
-
≪西廂記≫ 곡문 번역본 고찰과 각종 필사본 출현의 문화적 배경 연구
-
유승현;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(중국학논총,
v.0,
2013,
pp.215-250)
-
126
-
『三合明珠寶劍全傳』의 판본과 서사에 대한 고찰
-
김명신;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(비교문화연구,
v.31,
2013,
pp.65-94)
-
127
-
『忠烈小五義』의 국내유입과 스토리 연구
-
김명신;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(비교문화연구,
v.29,
2012,
pp.85-111)
-
128
-
朝鮮時代 中國戱曲의 受容 樣相 - 《西廂記》를 제외한 작품들을 중심으로
-
유승현;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(중국어문학지,
v.0,
2013,
pp.57-96)
-
129
-
小說 包公案 系列의 國內 流入과 受容
-
장수연;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(중국어문학지,
v.0,
2012,
pp.329-358)
-
130
-
淸代 文言小說『螢窗異草』의 판본과 국내유입
-
유희준;
민관동;
경희대학교;
경희대학교;
(비교문화연구,
v.23,
2011,
pp.215-242)