-
11
-
《綴白裘》본 절자희 특성 고찰 - 《琵琶記》, 《荊釵記》, 《牡丹亭》을 중심으로
-
윤은설;
;
(中國人文科學,
v.51,
2012,
pp.213-234)
-
12.
- 湯顯祖 <<牧丹亭>> 硏究
- 강영매
-
延世大學校 大學院, 국내박사,
vii, 298 p., 2001
-
13
-
The liminality of the garden: A comparative study of Shakespeare's <i>Romeo and Juliet</i> and Tang Xianzu's <i>The Peony Pavilion</i>
-
Wang, Huimin;
Fuzhou University, China;
(Cahiers élisabéthains,
v.114,
2024,
pp.59-71)
-
14
-
“靑春版” ≪牡丹亭≫의 성과와 의의- 崑曲의 현대적 계승과 재창조에 대한 논의를 겸하여
-
김우석;
인하대학교;
(중국어문학지,
v.0,
2008,
pp.123-138)
-
15
-
Cognition Driven: Non-Linguistic Category Transformation in Wang Rongpei’s Translation of Peony Pavilion
-
宋, 啟
骏
;
(現代語言學 = Modern Linguistics,
v.8,
2020,
pp.773-781)
-
16
-
On the Excruciating Beauty of theLanguage-Take Daiyu’s Listening to The Peony Pavilion as an Example
-
史, 玉辉
;
(藝術硏究快報 = Art Research Letters,
v.9,
2020,
pp.73-77)
-
17
-
A Study on the Establishment Characteristics of Chinese Traditional Ancient Guihuigok - Focusing on Seo Sang-ki and Moran-jeong -
-
Liu, Yecong;
;
(연기예술연구 = Journal of acting studies,
v.33,
2024,
pp.169-187)
-
18
-
思無邪.動情腸/假正經.狂奴戲 - 『牡丹亭』引『詩』析論
-
金培懿;
;
(中國學硏究 = The Journal of Chinese studies,
v.62,
2012,
pp.3-32)
-
19
-
Speech corpus-based study on the speakability in translation of Chinese classical operas
-
Ren, Xiaofei;
Zhang, Chuanrui;
Zhu, Chenshu;
Chen, Danlei;
Jiangsu University;
Zhejiang Gongshang University;
Jiangsu University;
Jiangsu University;
(Babel,
v.68,
2022,
pp.913-934)
-
20
-
『雜同散異』를 통해 본 순암 문학관의 일단 -필기패설의 鈔書-
-
손혜리;
한국학중앙연구원;
(한국한문학연구,
v.0,
2024,
pp.257-287)