-
11
-
Interpretation as a cultural process
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.9,
2007,
pp.203-224)
-
12
-
A Meta-Analysis of Interpretation Research in Meta
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.11,
2009,
pp.183-217)
-
13
-
Using Anticipation as a Simultaneous Interpretation Strategy
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.13,
2011,
pp.59-87)
-
14
-
Communication Skills and Interpretation
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.7,
2005,
pp.157-172)
-
15
-
Using Anticipation as a Simultaneous Interpretation Strategy
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.13,
2011,
pp.59-87)
-
16
-
Note-taking into B: A constant or constantly changing?
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.8,
2006,
pp.141-157)
-
17
-
Relay Interpretation: A Necessary Evil?
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.4,
2002,
pp.149-171)
-
18
-
Interpretation as a cultural process
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.9,
2007,
pp.203-224)
-
19
-
Communication Skills and Interpretation
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.7,
2005,
pp.157-172)
-
20
-
Which way to go? Directionality in interpretation
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.15,
2013,
pp.163-201)