-
21
-
A Critical Analysis of Note-Taking
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.14,
2012,
pp.233-253)
-
22
-
Effectively delivering the message
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.10,
2008,
pp.155-174)
-
23
-
Ethical considerations for students of interpretation
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.17,
2015,
pp.249-274)
-
24
-
A Meta-Analysis of Interpretation Research in Meta
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.11,
2009,
pp.183-217)
-
25
-
Grey Areas: Dealing with interpretation situational quandaries
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.16,
2014,
pp.179-201)
-
26
-
Revisiting the role of interpreters
-
임향옥;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.6,
2004,
pp.81-96)
-
27
-
A Cautious Leap of Faith: A Case Study of Students’ Anticipation in SI from Korean into English
-
고진영;
임향옥;
한국외국어대학교;
한국외국어대학교;
(T&I REVIEW,
v.14,
2024,
pp.95-130)
-
28.
- Ear-Voice Span and Syntactic Makeup of Segments in Simultaneous Interpretation of Korean and English Unscripted Speeches
- Lee, Sohhee
-
韓國外國語大學校 通飜譯大學院, 국내박사,
14,198 p., 2013
-
29.
- 한영 자막 번역과 문화소 번역 전략
- 조재범
-
한국외국어대학교 통번역대학원, 국내박사,
199 p., 2015
-
30.
- 인하우스 통번역사의 직업지위에 관한 연구
- Im, Sei-inn
-
Hankuk University of Foreign Studies. Graduate School of Interpretation and Translation, 국내박사,
329, 2018