총 7,111건 중 1,000건 출력
, 88/100 페이지
-
871
-
박완서 소설의 중국어 번역에 나타난 축소번역 연구
-
양뢰;
중국 북경제2외국어대학교 학국어학과;
(한국문예비평연구,
v.0,
2015,
pp.63-82)
-
872
-
중국 당대 소설에서 나타나는 보르헤스의 영향-馬原, 格非, 孫甘路의 작품을 중심으로
-
장윤선;
우송대학교;
(중국어문학지,
v.0,
2003,
pp.15-336)
-
873
-
中國 當代兒童小說 속에 나타난 小皇帝 징후 - 《피피루 총동원》, 《큰머리 아들과 작은 머리 아빠》, 《개구쟁이 마샤오》를 중심으로
-
송연옥;
;
(中國文化硏究 = The Journal of Chinese culture research,
v.18,
2011,
pp.5-28)
-
874
-
The Two Ways of Literary Translation in 20th Century China
-
김하나;
;
(번역학연구= The journal of translation studies,
v.15,
2014,
pp.85-110)
-
875
-
현대 한국소설에 투영된 중국·중국인
-
유인순;
강원대;
(한중인문학연구,
v.0,
2004,
pp.22-47)
-
876
-
중국 현대 남녀소설의 같은 점과 다른 점 - 張潔의 「愛是不能忘記的」과 李曉의 「天橋」를 중심으로
-
朴鍾淑;
;
(中國 現代 文學 = The Journal of Modern Chinese Literature,
v.1998,
1998,
pp.293-316)
-
877
-
중국소설 과목의 캡스톤 디자인 교육과정과 학술적 가치에 대한 연구
-
최진아;
이화여자대학교;
(중국소설논총,
v.0,
2017,
pp.189-217)
-
878
-
19세기 조선 문인의 중국소설 독서와 비평 — 洪奭周 一家와 李圭景을 중심으로
-
권운영;
신한대학교;
(중국어문논총,
v.0,
2022,
pp.291-313)
-
879
-
談才子佳人小說對『玉麟夢』等朝鮮漢文小說的影響
-
조동매;
;
(中國小說論叢= (The)Journal of the research of Chinese novels,
v.16,
2002,
pp.147-166)
-
880
-
중국의 근대조선인식, 그 임계점의 문예형상화 ― 중국현대소설의 조선인형상에 대한 一考
-
김경석;
경희대학교;
(중국소설논총,
v.0,
2011,
pp.147-166)