총 274건 중 274건 출력
, 1/28 페이지
-
1
-
Eine vergleichende Untersuchung über die Mädchenliteratur deutscher und koreanischer Schriftstellerinnen im beginnenden 20. Jahrhundert - in Bezug auf die proletarischen Mädchenromane
-
Chang, Young-Eun;
;
(獨語敎育= Koreanische zeitschrift fur Deutschunterricht,
v.83,
2022,
pp.245-270)
-
2
-
서평: ⟨20세기 영국소설 강의⟩(한국근대영미소설학회 엮음, 신아사, 2019)
-
문상화;
광주대학교;
(영어영문학21,
v.33,
2020,
pp.199-200)
-
3
-
20세기 초 독일과 한국 여성작가의 소녀문학 비교 연구 - 프롤레타리아 소녀소설을 중심으로
-
장영은;
숙명여자대학교;
(독어교육,
v.83,
2022,
pp.245-270)
-
4
-
20세기 초 한국을 소재로 한 영문소설 ―『한국의 미국 소녀』와 『이화 』에 비친 한국과 서양의 상호 이해를 중심으로
-
尹勝俊;
단국대학교;
(대동문화연구,
v.41,
2002,
pp.389-427)
-
5.
- A Study on Translation and Introduction of Modern Chinese Fiction in 20th-century Korea : Focusing on Mainland China, Taiwan and Hong Kong
- 장진아
-
건국대학교 대학원, 국내박사,
225, 2023
-
6
-
영웅소설 번역본의 계보와 문학사적 함의
-
이상현;
부산대학교;
(코기토,
v.99,
2023,
pp.71-116)
-
7
-
바츠와프 시에로셰프스키(Wacław Sieroszewski, 1858-1945)의 한국 여행
-
마들네나 울렉시욱;
University of Wroclaw;
(건지인문학,
v.0,
2022,
pp.71-88)
-
8
-
[일반논문] 노블, 청년, 제국 - 한국 근대소설의 통국가간(通國家間) 시작
-
황종연;
;
(상허학보 = The Journal of Korean modern literature,
v.14,
2005,
pp.263-297)
-
9
-
서양인이 본 고소설의 표기문자와 향유계층- 유럽 동양학자, 한국 개신교선교사의 국문고소설에 대한 서로 다른 인식을 중심으로
-
이상현;
부산대학교;
(한국문학논총,
v.0,
2024,
pp.173-208)
-
10.
- 한국문학의 번역 현황 연구 : 영어, 독일어, 프랑스어, 스페인어 번역을 중심으로
- 진미령
-
단국대학교, 국내석사,
v,87장, 2006