-
1
-
AI hub 인공지능 학습용 데이터를 활용한 파파고 번역 품질 시각화 연구 - ‘방송콘텐츠 한국어-중국어 번역 말뭉치’를 중심으로
-
고권태;
부산외국어대학교;
(중국학,
v.0,
2024,
pp.151-174)
-
2
-
AI 번역기의 한러 번역성능 비교- 파파고, 구글, 챗GPT를 중심으로
-
홍서연;
단국대학교;
(통번역학연구,
v.29,
2025,
pp.207-233)
-
3
-
AI hub 인공지능 학습용 데이터를 활용한 파파고 번역 품질 시각화 연구 - ‘방송콘텐츠 한국어-중국어 번역 말뭉치’를 중심으로
-
고권태;
부산외국어대학교;
(중국학,
v.0,
2024,
pp.151-174)
-
4
-
인공지능(AI) 번역기의 한일 번역 양상에 관한 고찰―파파고(papago)에서의 명사를 중심으로―
-
신민철;
한남대학교;
(日本文化學報,
v.0,
2024,
pp.407-422)
-
5
-
인공지능(AI) 번역기의 한일 번역 양상에 관한 고찰―파파고(papago)에서의 명사를 중심으로―
-
신민철;
한남대학교;
(日本文化學報,
v.0,
2024,
pp.407-422)
-
6
-
수필번역에서 인간번역과 인공지능번역의 비교분석-바스넷의 『번역의 성찰』을 중심으로
-
김가희;
조영래;
인천대학교;
서울외국어대학원대학교;
(인공지능인문학연구,
v.8,
2021,
pp.51-70)
-
7
-
상호문화적 관점을 반영한 AI 번역의 프롬프트 구성 방안- 한국어 ‘환영’과 중국어 ‘欢迎’을 중심으로-
-
이지용;
경상국립대학교;
(어문학,
v.0,
2025,
pp.153-195)
-
8
-
언어적 거리가 먼 프랑스어-한국어 기계 번역 품질에 대한 고찰 - 비문학 텍스트 번역 사례를 중심으로
-
성미경;
한국외국어대학교;
(한국프랑스학논집,
v.129,
2025,
pp.91-125)
-
9.
- Deep Learning Based Prediction of High Grade Squamous Intraepithelial Lesion on Colposcopy
- 조안젤라
-
이화여자대학교 대학원, 국내박사,
v, 49 p., 2025
-
10
-
챗GPT 등장 이후의 인공지능(AI)과 문학 번역 ― 채만식 『민족의 죄인』 속의 대화문을 중심으로
-
우취영;
박지숙;
전북대학교/ 중어중문학과;
전북대학교/ 중어중문학과;
(중국학보,
v.0,
2024,
pp.117-143)